Song-of-solomon 5:8
Translations
King James Version (KJV)
I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick of love.
American King James Version (AKJV)
I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick of love.
American Standard Version (ASV)
I adjure you, O daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, That ye tell him, that I am sick from love.
Basic English Translation (BBE)
I say to you, O daughters of Jerusalem, if you see my loved one, what will you say to him? That I am overcome with love.
Webster's Revision
I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick with love.
World English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends
English Revised Version (ERV)
I adjure you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
Definitions for Song-of-solomon 5:8
Clarke's Song-of-solomon 5:8 Bible Commentary
I am sick of love - "I am exceedingly concerned for his absence; and am distressed on account of my thoughtless carriage towards him." The latter clause may be well translated, "What should ye tell him?" Why, "that I am sick of love." This ends the transactions of the third day and night.
Barnes's Song-of-solomon 5:8 Bible Commentary
The bride, now awake, is seeking her beloved. The dream of his departure and her feelings under it have symbolized a real emotion of her waking heart.
Wesley's Song-of-solomon 5:8 Bible Commentary
5:8 O daughters - The church having passed the watchmen, proceeds in the pursuit of her beloved, and enquires of every particular believer whom she meets concerning him. Tell him - That I am ready to faint for want of his presence.