Revelation 19:11
Translations
King James Version (KJV)
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat on him was called Faithful and True, and in righteousness he does judge and make war.
American King James Version (AKJV)
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat on him was called Faithful and True, and in righteousness he does judge and make war.
American Standard Version (ASV)
And I saw the heaven opened; and behold, a white horse, and he that sat thereon called Faithful and True; and in righteous he doth judge and make war.
Basic English Translation (BBE)
And the heaven was open; and I saw a white horse, and he who was seated on it was named Certain and True; and he is judging and making war in righteousness.
Webster's Revision
And I saw heaven opened, and behold, a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
World English Bible
I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war.
English Revised Version (ERV)
And I saw the heaven opened; and behold, a white horse, and he that sat thereon, called Faithful and True; and in righteousness he doth judge and make war.
Definitions for Revelation 19:11
Clarke's Revelation 19:11 Bible Commentary
A white horse - This is an exhibition of the triumph of Christ after the destruction of his enemies. The white horse is the emblem of this, and Faithful and True are characters of Christ. See Revelation 3:14.
In righteousness he doth judge and make war - The wars which he wages are from no principle of ambition, lust of power, or extension of conquest and dominion; they are righteous in their principle and in their object. And this is perhaps what no earthly potentate could ever say.
Barnes's Revelation 19:11 Bible Commentary
And I saw heaven opened - He saw a new vision, as if an opening were made through the sky, and he was permitted to look into heaven. See the notes on Revelation 4:1.
And behold, a white horse - On the white horse as a symbol, see the notes on Revelation 6:2. He is here the symbol of the final victory that is to be obtained over the beast and the false prophet Revelation 19:20, and of the final triumph of the church.
And he that sat upon him was called Faithful and True - He is not designated here by his usual and real name, but by his attributes. There can be no doubt that the Messiah is intended, as he goes forth to the subjugation of the world to himself. The attributes here referred to - faithful and true - are especially appropriate, for they are not only strongly marked attributes of his character, but they would be particularly manifested in the events that are described. He would thus show that he was faithful - or worthy of the confidence of his church in delivering it from all its enemies; and true to all the promises that he has made to it.
And in righteousness he doth judge - All his acts of judgment in determining the destiny of people are righteous. See the notes on Isaiah 11:3-5.
And make war - That is, the war which he wages is not a war of ambition; it is not for the mere purpose of conquest; it is to save the righteous, and to punish the wicked.
Wesley's Revelation 19:11 Bible Commentary
19:11 And I saw the heaven opened - This is a new and peculiar opening of it, in order to show the magnificent expedition of Christ and his attendants, against his great adversary. And behold a white horse - Many little regarded Christ, when he came meek, "riding upon an ass;" but what will they say, when he goes forth upon his white horse, with the sword of his mouth? White - Such as generals use in solemn triumph. And he that sitteth on him, called Faithful - In performing all his promises. And True - In executing all his threatenings. And in righteousness - With the utmost justice. He judgeth and maketh war - Often the sentence and execution go together.