Revelation 17:6
Translations
King James Version (KJV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
American King James Version (AKJV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
American Standard Version (ASV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with a great wonder.
Basic English Translation (BBE)
And I saw the woman overcome as with the wine of the blood of the saints, and the blood of those put to death because of Jesus. And when I saw her, I was overcome with a great wonder.
Webster's Revision
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
World English Bible
I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.
English Revised Version (ERV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with a great wonder.
Definitions for Revelation 17:6
Clarke's Revelation 17:6 Bible Commentary
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration - How exactly the cruelties exercised by the Latin Church against all it has denominated heretics correspond with this description, the reader need not be informed.
Barnes's Revelation 17:6 Bible Commentary
And I saw the woman drunken with the blood of the saints - A reeling, intoxicated harlot, for that is the image which is kept up all along. In regard to the phrase "drunken with blood," compare Jeremiah 46:10. "The phraseology is derived from the barbarous custom (still extant among many pagan nations) of drinking the blood of the enemies slain in the way of revenge. The effect of drinking blood is said to be to exasperate, and to intoxicate with passion and a desire of revenge" (Prof. Stuart, in loco). The meaning here is, that the persecuting power referred to had shed the blood of the saints; and that, in its fury, it had, as it were, drunk the blood of the slain, and had become, by drinking that blood, intoxicated and infuriated. No one need say how applicable this has been to the papacy. Compare, however, the Daniel 7:21, Daniel 7:25 notes; Revelation 12:13-14; Revelation 13:15 notes.
And with the blood of the martyrs of Jesus - Especially with their blood. The meaning is, that the warfare, in which so much blood was shed, was directed against the saints as such, and that, in fact, it terminated particularly on those who, amidst cruel sufferings, were faithful witnesses for the Lord Jesus, and deserved to be called, by way of eminence, "martyrs." Compare the notes on Revelation 2:13; Revelation 6:9; Revelation 11:5, Revelation 11:7. How applicable this is to the papacy, let the blood shed in the valleys of Piedmont; the blood shed in the Low Countries by the Duke of Alva; the blood shed on Bartholomew's day; and the blood shed in the Inquisition, testify.
And when I saw her, I wondered with great admiration - I was astonished at her appearance, at her apparel, and at the things which were so significantly symbolized by her.
Wesley's Revelation 17:6 Bible Commentary
17:6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints - So that Rome may well be called, The slaughter - house of the martyrs. She hath shed much Christian blood in every age; but at length she is even drunk with it, at the time to which this vision refers. The witnesses of Jesus - The preachers of his word. And I wondered exceedingly - At her cruelty and the patience of God.