Psalms 5:7
Translations
King James Version (KJV)
But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
American King James Version (AKJV)
But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
American Standard Version (ASV)
But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
Basic English Translation (BBE)
But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
Webster's Revision
But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple.
World English Bible
But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
English Revised Version (ERV)
But as for me, in the multitude of thy lovingkindness will I come into thy house: in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Clarke's Psalms 5:7 Bible Commentary
In the multitude of thy mercy - David considered it an inexpressible privilege to be permitted to attend public worship; and he knew that it was only through the multitude of God's mercy that he, or any man else, could enjoy such a privilege. He knew farther that, from the multitude of this mercy, he might receive innumerable blessings in his house. In this spirit, and with this dependence, he went to the house of the Lord. He who takes David's views of this subject will never, willingly, be absent from the means of grace.
In thy fear - Duly considering the infinite holiness of thy majesty, will I worship, אשתחוה eshtachaveh, will I bow and prostrate myself in the deepest self-abasement and humility.
Toward thy holy temple - If David was the author of this Psalm, as is generally agreed, the temple was not built at this time: only the tabernacle then existed; and in the preceding clause he speaks of coming into the house, by which he must mean the tabernacle. But temple here may signify the holy of holies, before which David might prostrate himself while in the house, i.e., the court of the tabernacle. Even in the house of God, there is the temple of God; the place where the Divine Shechinah dwells. God was in Christ reconciling the world to himself. In him dwelt all the fullness of the Godhead bodily. In all ages and dispensations, Jesus was ever the temple where the Supreme Deity was met with and worshipped. The human nature of Jesus was the real temple of the Deity. Nowhere else can God be found.
Barnes's Psalms 5:7 Bible Commentary
But as for me - While it is their characteristic that they are wicked, and have no desire to serve God; and while with such characteristics they can have no hope of access to God, and no reason to suppose that he will hear their cry, I am inclined to enter his house, and I feel the assurance that he will listen to my prayer. In character and ill feelings he was wholly unlike them.
I will come into thy house - Indicating his expectation and his hope that he would yet be permitted to enter the courts of the Lord, from which he was now driven away (see the introduction to the psalm), and his purpose thus to acknowledge God. The word "house" here refers to the tabernacle, which was regarded as the house or dwelling place of God. The word was applied to the entire structure, embracing all the courts, as being sacred to God, as the word was subsequently to the whole of the temple. It was the holy of holies, however, which was regarded as the special dwelling-place of God, and that none were permitted to enter but the high priest, and he but once in the year. (See the notes at Hebrews 9:1-7.)
In the multitude of thy mercy - In thine abundant mercy. He expected to be delivered from his present troubles, and he felt assured that God would permit him again to enter his earthly courts, and to offer his vows and thanksgivings there.
And in thy fear - In profound reverence for thee. Fear, or reverence, is often employed to denote devotion or worship.
Will I worship toward thy holy temple - The worshippers were not permitted to enter the temple, but worshipped "toward" it; that is, looking toward it, or prostrating themselves toward it as the special dwelling-place of God. If they were in the courts around the temple, they worshipped with their faces toward the place where God was supposed to reside; if they were far away, even in distant lands, they still directed their faces toward Jerusalem and the temple, as the Muslims now do toward Mecca. See the notes at Daniel 6:10. It has been objected, from the use of the word "temple" here, that this psalm could not have been written by David, as the temple was not built until the time of Solomon. But in reply to this it may be observed that the word here used - היכל hêykâl - is a word of large signification, and might be applied to any place of worship. It means, properly, a large and magnificent building, a palace, Proverbs 30:28; Isaiah 39:7; Daniel 1:4; and then, the place where Yahweh was supposed to reside, or the place of his worship; and might be applied to the tabernacle as well as to the temple. In fact, it is "often" applied to the tabernacle that was in use before the building of the temple, 1 Samuel 1:9; 1 Samuel 3:3; 2 Samuel 22:7. Compare Gesenius' Lexicon.
Wesley's Psalms 5:7 Bible Commentary
5:7 Come - With holy boldness and confidence. Mercy - Trusting only in thy great mercy. Fear - With an holy dread and reverence of thy majesty. Towards - Looking towards it, when I cannot come to it.