Psalms 25:15
Translations
King James Version (KJV)
My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
American King James Version (AKJV)
My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
American Standard Version (ASV)
Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
Basic English Translation (BBE)
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
Webster's Revision
My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
World English Bible
My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
English Revised Version (ERV)
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
Clarke's Psalms 25:15 Bible Commentary
Mine eyes are ever toward the Lord - All my expectation is from him alone. If I get at any time entangled, he will pluck my feet out of the net.
Barnes's Psalms 25:15 Bible Commentary
Mine eyes are ever toward the Lord - This is an indication of the habitual state of mind of the psalmist. He had said that God would lead and guide those who were meek, gentle, teachable, humble; and he now says that this was his habitual state of mind. He constantly looked to God. He sought His direction. In perplexity, in doubt, in difficulty, in danger, in view of death and the future world, he looked to God as his guide. In other words, in reference to himself, he carried out the principles which he had stated as constituting true religion. It was a religion of dependence on God, for man's only hope is in him.
For he shall pluck my feet out of the net - Margin, "bring forth." Compare Psalm 9:15-16, note; Psalm 10:9, note. The "net" here is that which had been laid for him by the wicked. He trusted in God alone to deliver him from it.
Wesley's Psalms 25:15 Bible Commentary
25:15 Pluck - He will deliver me out of all my troubles.