Psalms 21:7
Translations
King James Version (KJV)
For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
American King James Version (AKJV)
For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
American Standard Version (ASV)
For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
Basic English Translation (BBE)
For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved.
Webster's Revision
For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
World English Bible
For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
English Revised Version (ERV)
For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
Clarke's Psalms 21:7 Bible Commentary
The king trusteth in the Lord - It was not by my skill or valor that I have gained this victory, but by faith in the strong protecting, and conquering arm of Jehovah.
He shall not be moved - Perhaps this may be best understood of him who was David's prototype. His throne, kingdom, and government, shall remain for ever.
Barnes's Psalms 21:7 Bible Commentary
For the king - David, the author of the psalm.
Trusteth in the Lord - All these blessings have resulted from his confiding in God, and looking to him for his favor and protection.
And through the mercy of the Most High - The favor of Him who is exalted above all; the most exalted Being in the universe. The word "mercy" here is equivalent to "favor." He had already experienced God's favor; he looked for a continuance of it; and through that favor he was confident that he would never be shaken in his purposes, and that he would never be disappointed.
He shall not be moved - He shall be firmly established. That is, his throne would be firm; he himself would live a life of integrity, purity, and prosperity; and the promises which had been so graciously made to him, and which extended so far into the future, would all be acomplished. The truth taught here is, that however firm or prosperous our way seems to be, the continuance of our prosperity, and the completion of our hopes and our designs, depend wholly on the "mercy" or the favor of the Most High. Confiding in that, we may feel assured that whatever changes and reverses we may experience in our temporal matters, our ultimate welfare will be secure. Nothing can shake a hope of heaven that is founded on his gracious promises as made through a Saviour.