For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop; and by my God do I leap over a wall.
I have run through a troop - This may relate to some remarkable victory, and the taking of some fortified place, possibly Zion, from the Jebusites. See the account 2 Samuel 5:6-8 (note).
For by thee I have run through a troop - Margin, broken. The word troop here refers to bands of soldiers, or hosts of enemies. The word rendered run through means properly to run; and then, as here, to run or rush upon in a hostile sense; to rush with violence upon one. The idea here is that he had been enabled to rush with violence upon his armed opposers; that is, to overcome them, and to secure a victory. The allusion is to the wars in which he had been engaged. Compare Psalm 115:1.
And by my God - By the help derived from God.
Have I leaped over a wall - Have I been delivered, as if I had leaped over a wall when I was besieged; or, I have been able to scale the walls of an enemy, and to secure a victory. The probability is that the latter is the true idea, and that he refers to his successful attacks on the fortified towns of his enemies. The general idea is, that all his victories were to be traced to God.
18:29 Troop - Broken through the armed troops of mine enemies.Wall - I have scaled the walls of their strongest cites.