Psalms 149:8

Translations

King James Version (KJV)

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

American King James Version (AKJV)

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

American Standard Version (ASV)

To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;

Basic English Translation (BBE)

To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;

Webster's Revision

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

World English Bible

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

English Revised Version (ERV)

To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron;

Definitions for Psalms 149:8

Fetters - Bonds; chains.

Clarke's Psalms 149:8 Bible Commentary

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron - That is, if these kings, governors of provinces, and chiefs among the people, had attacked them, God would have enabled them to defeat them, take their generals prisoners, and lead them in triumph to Jerusalem. It is certain also that in the times of the Maccabees the Jews had many signal victories over the Samaritans, Philistines, and Moabites; and over Antiochus, king of Syria. See the Books of the Maccabees. To these the psalmist may here refer in a hyperbolical way, not unusual in poetry and in songs of triumph.

Barnes's Psalms 149:8 Bible Commentary

To bind their kings with chains - To make them prisoners and captives. This is but carrying out the idea in the previous verses, of inflicting punishment upon them for the wrongs which they had done to the people of God. There is no evidence that this refers to a spiritual conquest, or to a spiritual subjection of those nations to the true religion. The whole idea is in accordance with what is so often expressed in the Psalms - that of inflicting just punishment on the wicked. See the General Introduction, Section 6.

And their nobles with fetters of iron - To make them prisoners. That is, to subdue them. Captives in war, even those of elevated rank, were often led in chains to grace the triumph of conquerors.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools