Psalms 148:13
Translations
King James Version (KJV)
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
American King James Version (AKJV)
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
American Standard Version (ASV)
Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
Basic English Translation (BBE)
Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven.
Webster's Revision
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
World English Bible
let them praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
English Revised Version (ERV)
Let them praise the name of the LORD; for his name alone is exalted: his glory is above the earth and heaven.
Definitions for Psalms 148:13
Clarke's Psalms 148:13 Bible Commentary
Let them - All already specified, praise the name of Jehovah, because he excels all beings: and his glory, as seen in creating, preserving, and governing all things, is על al, upon or over, the earth and heaven. All space and place, as well as the beings found in them, show forth the manifold wisdom and goodness of God.
Barnes's Psalms 148:13 Bible Commentary
Let them praise the name of the Lord - Let them praise Yahweh - the name being often put for the person.
For his name alone is excellent - Margin, as in Hebrew, exalted. He only is exalted as God. See the notes at Psalm 8:1 : "O Lord, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!"
His glory is above the earth and heaven - Compare the notes at Psalm 113:4 : "The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens." See also the notes at Psalm 8:1 : "Who hast set thy glory above the heavens."
Wesley's Psalms 148:13 Bible Commentary
148:13 Above - Above all the glories which are in earth and in heaven.