Psalms 119:119
Translations
King James Version (KJV)
You put away all the wicked of the earth like dross: therefore I love your testimonies.
American King James Version (AKJV)
You put away all the wicked of the earth like dross: therefore I love your testimonies.
American Standard Version (ASV)
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: Therefore I love thy testimonies.
Basic English Translation (BBE)
All the sinners of the earth are like waste metal in your eyes; and for this cause I give my love to your unchanging word.
Webster's Revision
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
World English Bible
You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.
English Revised Version (ERV)
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
Definitions for Psalms 119:119
Clarke's Psalms 119:119 Bible Commentary
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross - There is no true metal in them: when they are tried by the refining fire, they are burnt up; they fly off in fumes, and come to no amount. There is probably an allusion here to the scum or scorias at the surface of melting metals, which is swept oft previously to casting the metal into the mould.
Therefore I love thy testimonies - Thy testimonies will stand; and thy people will stand; because thou who didst give the one, and who upholdest the other, art pure, immovable, and eternal.
Barnes's Psalms 119:119 Bible Commentary
Thou puttest away all the wicked of the earth - Margin, "causest to cease." Literally: "Dross ... thou makest all the wicked of the earth to cease." They are seen by the psalmist as dross, and then he says that God had treated them as such.
Like dross - The "scoriae" of metals, or of a furnace. This dross is cast out as of no value. So the wicked are regarded by God.
Therefore I love thy testimonies - I love a law which condemns sin. I love a government which ferrets out and punishes the guilty. This is a leading object with all just governments; and this we approve in all governments. As the divine government makes this an object, and as it will accomplish this more perfectly than any other administration so it is more worthy of confidence than any other. As it is the only government that does this perfectly, so it is the only one that is worthy of unlimited confidence.