Psalms 102:15
Translations
King James Version (KJV)
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
American King James Version (AKJV)
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
American Standard Version (ASV)
So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.
Basic English Translation (BBE)
So the nations will give honour to the name of the Lord, and all the kings of the earth will be in fear of his glory:
Webster's Revision
So the heathen shall fear the name of the LORD: and all the kings of the earth thy glory.
World English Bible
So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
English Revised Version (ERV)
So the nations shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory:
Definitions for Psalms 102:15
Clarke's Psalms 102:15 Bible Commentary
So the heathen shall fear the name of the Lord - It is granted that after the edict of Cyrus to restore and rebuild Jerusalem which was about four hundred and ninety years before Christ, the name of the true God was more generally known among the heathen; and the translating the Sacred Writings into Greek, by the command of Ptolemy Philadelphus, king of Egypt, about two hundred and eighty-five years before the Christian era, spread a measure of the light of God in the Gentile world which they had not before seen. Add to this the disperson of the Jews into different parts of the Roman empire, after Judea became a Roman province, which took place about sixty years before the advent of our Lord; and we may consider these as so many preparatory steps to the conversion of the heathen by the Gospel of our Lord Jesus Christ. And to this last general illumination of the Gentile world the psalmist must allude here, when he speaks of "the heathen fearing God's name, and all the kings of the earth his glory."
Barnes's Psalms 102:15 Bible Commentary
So the heathen - The nations. That is, The surrounding people, who hear what thou hast done for thy people, will see the evidence that thou art God, and learn to love and worship thee.
Shall fear the name of the Lord - Shall reverence and honor thee.
And all the kings of the earth thy glory - The sovereigns of the earth will be especially affected and impressed with thy majesty. If this refers to the return from the captivity at Babylon, then it means that that event would be particularly suited to impress the minds of the rulers of the world, as showing that God had all nations under his control; that he could deliver a captive people from the grasp of the mighty; that he was the friend of those who worshipped him, and that he would frown on oppression and wrong.