Proverbs 2:17
Translations
King James Version (KJV)
Which forsakes the guide of her youth, and forgets the covenant of her God.
American King James Version (AKJV)
Which forsakes the guide of her youth, and forgets the covenant of her God.
American Standard Version (ASV)
That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:
Basic English Translation (BBE)
Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:
Webster's Revision
Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
World English Bible
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:
English Revised Version (ERV)
Which forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God:
Clarke's Proverbs 2:17 Bible Commentary
Which forsaketh the guide of her youth - Leaves her father's house and instructions, and abandons herself to the public.
The covenant of her God - Renounces the true religion, and mixes with idolaters; for among them prostitution was enormous. Or by the covenant may be meant the matrimonial contract, which is a covenant made in the presence of God between the contracting parties, in which they bind themselves to be faithful to each other.
Barnes's Proverbs 2:17 Bible Commentary
The guide of her youth - Better, the familiar friend (compare Proverbs 16:28; Proverbs 17:9). The "friend" is, of course, the husband, or the man to whom the strange woman first belonged as a recognized concubine. Compare Jeremiah 3:4
The covenant of her God - The sin of the adulteress is not against man only but against the Law of God, against His covenant. The words point to some religious formula of espousals. Compare Malachi 2:14.
Wesley's Proverbs 2:17 Bible Commentary
2:17 Forsaketh - Her husband whom she took to be her guide and governor, in her youth. The covenant - The marriage covenant: so called because God is the author of that mutual obligation: and because God is called to be the witness and judge of that solemn promise and covenant.