Matthew 26:69
Translations
King James Version (KJV)
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, You also were with Jesus of Galilee.
American King James Version (AKJV)
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, You also were with Jesus of Galilee.
American Standard Version (ASV)
Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.
Basic English Translation (BBE)
Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.
Webster's Revision
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
World English Bible
Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean!"
English Revised Version (ERV)
Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.
Definitions for Matthew 26:69
Clarke's Matthew 26:69 Bible Commentary
A damsel came unto him - A maid servant, παιδισκη. See this translation vindicated by Kypke.
Thou also wast with Jesus - What a noble opportunity had Peter now to show his zeal for the insulted cause of truth, and his attachment to his Master. But, alas! he is shorn of his strength. Constables and maid servants are no company for an apostle, except when he is delivering to them the message of salvation. Evil communications corrupt good manners. Had Peter been in better company, he would not have had so foul a fall.
Barnes's Matthew 26:69 Bible Commentary
Now Peter sat without in the palace - Mark says the first denial took place while Peter was "beneath in the palace." This "palace" was the large hall or court belonging to the residence of the high priest. The part of it where Jesus and the council were was "elevated," probably above the rest for a tribunal. Peter was "beneath or in the "lower part" of the hall, with the servants at the fire. Yet, as Matthew says, he sat without in the palace - that is, out of the palace where they were trying Jesus - to wit, in the lower part of the hall with the servants: both narratives are therefore consistent.
And a damsel came unto him - John Joh 18:17 says that this damsel was one that kept the door.
Thou also wast with Jesus of Galilee - Probably she suspected him from his being in company with John. This was in the early part of the trial of Jesus.