Matthew 23:4
Translations
King James Version (KJV)
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
American King James Version (AKJV)
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
American Standard Version (ASV)
Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger.
Basic English Translation (BBE)
They make hard laws and put great weights on men's backs; but they themselves will not put a finger to them.
Webster's Revision
For they bind heavy burdens, and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
World English Bible
For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
English Revised Version (ERV)
Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger.
Clarke's Matthew 23:4 Bible Commentary
They bind heavy burdens - They are now so corrupt that they have added to the ceremonies of the law others of their own invention, which are not only burdensome and oppressive, but have neither reason, expediency, nor revelation, to countenance them. In a word, like all their successors in spirit to the present day, they were severe to others, but very indulgent to themselves.
Barnes's Matthew 23:4 Bible Commentary
They bind heavy burdens ... - This phrase is derived from the custom of loading animals. The load or burden is bound up and then laid on the beast. So the Pharisees appointed weighty burdens, or grievous and heavy precepts, and insisted that the people should obey them, though they lent no assistance. The "heavy burdens" refer not here to the traditions and foolish customs of the Pharisees, for Jesus would not command the people to observe them; but they clearly mean the ceremonies and rights appointed by Moses, which Peter says neither "they nor their fathers were able to bear," Acts 15:10. Those rites were numerous, expensive, requiring much time, much property, and laborious. The Pharisees were rigid in requiring that all the people should pay the taxes, give of their property, comply with every part of the law with the utmost rigor, yet they indulged themselves, and bore as little of the expense and trouble as possible; so that, where they could avoid it, they would not lend the least aid to the people in the toils and expense of their religious rites.
With one of their fingers - In the least degree. They will not render the least aid.
Wesley's Matthew 23:4 Bible Commentary
23:4 Luke 11:46.