Judges 6:18
Translations
King James Version (KJV)
Depart not hence, I pray you, until I come to you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again.
American King James Version (AKJV)
Depart not hence, I pray you, until I come to you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again.
American Standard Version (ASV)
Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Basic English Translation (BBE)
Do not go away till I come with my offering and put it before you. And he said, I will not go away before you come back.
Webster's Revision
Depart not hence, I pray thee, until I come to thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou comest again.
World English Bible
Please don't go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back."
English Revised Version (ERV)
Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Clarke's Judges 6:18 Bible Commentary
And bring forth my present - My minchah; generally an offering of bread, wine, oil, flour, and such like. It seems from this that Gideon supposed the person to whom he spoke to be a Divine person. Nevertheless, what he prepared and brought out appears to be intended simply as an entertainment to refresh a respectable stranger.
Barnes's Judges 6:18 Bible Commentary
My present - My Minchah: the word used regularly, though not exclusively, for the meat and drink offering (Leviticus 2:1 note). Its double sense of an offering to God, and of a gift to man, suits the doubt in Gideon's mind as to who his visitor might be.
Wesley's Judges 6:18 Bible Commentary
6:18 My present - A repast for the angel, whom he thought to be a man.Set it - That thou mayest eat and refresh thyself.