Joshua 24:15
Translations
King James Version (KJV)
And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
American King James Version (AKJV)
And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
American Standard Version (ASV)
And if it seem evil unto you to serve Jehovah, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve Jehovah.
Basic English Translation (BBE)
And if it seems evil to you to be the servants of the Lord, make the decision this day whose servants you will be: of the gods whose servants your fathers were across the River, or of the gods of the Amorites in whose land you are living: but I and my house will be the servants of the Lord.
Webster's Revision
And if it seemeth evil to you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
World English Bible
If it seems evil to you to serve Yahweh, choose this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but as for me and my house, we will serve Yahweh."
English Revised Version (ERV)
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
Clarke's Joshua 24:15 Bible Commentary
Choose you this day whom ye will serve - Joshua well knew that all service that was not free and voluntary could be only deceit and hypocrisy, and that God loveth a cheerful giver. He therefore calls upon the people to make their choice, for God himself would not force them - they must serve him with all their heart if they served him at all. As for himself and family, he shows them that their choice was already fixed, for they had taken Jehovah for their portion.
Barnes's Joshua 24:15 Bible Commentary
Choose - Service of God in sincerity and truth can only result from a free and willing allegiance of the heart. This accordingly is what Joshua invites, as Moses had done before him (Deuteronomy 30:15 ff).
Wesley's Joshua 24:15 Bible Commentary
24:15 Seem evil - Unjust, unreasonable or inconvenient. Choose ye - Not that he leaves them to their liberty, whether they would serve God or idols; for Joshua had no such power himself, nor could give it to any other; and both he and they were obliged by the law of Moses, to give their worship to God only, and to forbear all idolatry in themselves, and severely to punish it in others; but it is a powerful insinuation, whereby he both implies, that the worship of God is so highly reasonable, necessary and beneficial; and the service of idols so absurd, and vain, and pernicious, that if it were left free for all men to take their choice, every man in his right wits must needs chuse the service of God, before that of idols; and provokes them to bind themselves faster to God by their own choice. He will - But know this, if you should all be so base and brutish, as to prefer senseless and impotent idols, before the true and living God, it is my firm purpose, that I will, and my children, and servants (as far as I can influence them) shall be constant and faithful to the Lord. And that, whatever others do. They that resolve to serve God, must not start at being singular in it. They that are bound for heaven must be willing to swim against the stream, and must do, not as most do, but as the best do.