Job 6:7
Translations
King James Version (KJV)
The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
American King James Version (AKJV)
The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
American Standard Version (ASV)
My soul refuseth to touch them ; They are as loathsome food to me.
Basic English Translation (BBE)
My soul has no desire for such things, they are as disease in my food.
Webster's Revision
The things that my soul refused to touch are as my sorrowful food.
World English Bible
My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me.
English Revised Version (ERV)
My soul refuseth to touch them; they are as loathsome meat to me.
Definitions for Job 6:7
Barnes's Job 6:7 Bible Commentary
The things that my soul refused to touch - That I refused to touch - the word "soul" here being used to denote himself. The idea here is, that those things which formerly were objects of loathing to him, had become his painful and distressing food. The idea may be either that he was reduced to the greatest pain and distress in partaking of his food, since he loathed that which he was obliged to eat (compare notes, Job 3:24), or more probably his calamity is described under the image of loathsome food in accordance with the Oriental usage, by which one is said to eat or taste anything; that is, to experience it. His sorrows were as sickening to him as the articles of food which he had mentioned were to the stomach. The Septuagint renders it strangely, "For my wrath - μοῦ ἡ ὀργή mou hē orgē - cannot cease. For I see my food offensive as the smell of a lion' - ὥσπερ ὀσμὴν λέοντος hōsper osmēn leontos.
Wesley's Job 6:7 Bible Commentary
6:7 The things, &c. - The sense may be, those grievous afflictions, which I dreaded the very thought of, are now my daily, though sorrowful bread.