Job 1:11
Translations
King James Version (KJV)
But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face.
American King James Version (AKJV)
But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face.
American Standard Version (ASV)
But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face.
Basic English Translation (BBE)
But now, put out your hand against all he has, and he will be cursing you to your face.
Webster's Revision
But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
World English Bible
But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face."
English Revised Version (ERV)
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face.
Clarke's Job 1:11 Bible Commentary
But put forth thine hand - Shoot the dart of poverty and affliction against him.
And he will curse thee to thy face - אם לא על פניך יברכך im lo al paneycha yebarechecca, "If he will not bless thee to thy appearances." He will bless thee only in proportion to the temporal good thou bestowest upon him; to the providential and gracious appearances or displays of thy power in his behalf. If thou wilt be gracious, he will be pious. The exact maxim of a great statesman, Sir Robert Walpole: Every man has his price. "But you have not bought such a one?" "No, because I would not go up to his price. He valued himself at more than I thought him worth; and I could get others cheaper, who, in the general muster, would do as well." No doubt Sir R. met with many such; and the devil many more. But still God has multitudes that will neither sell their souls, their consciences, nor their country, for any price; who, though God should slay them, will nevertheless trust in him; and be honest men, howsoever tempted by the devil and his vicegerents. So did Job; so have done thousands; so will all do, in whose hearts Christ dwells by faith.
Barnes's Job 1:11 Bible Commentary
But put forth thine hand now - That is, for the purpose of injuring him, and taking away his property.
And touch all that he hath - Dr. Good renders this, "and smite." The Vulgate and the Septuagint, "touch." The Hebrew word used here נגע nâga‛ means properly to "touch;" then to touch anyone with violence Genesis 26:11; Joshua 9:19, and then to smite, to injure, to strike; see Genesis 32:26, 33; 1 Samuel 6:9; Job 19:21; compare the notes at Isaiah 53:4. Here it means evidently to smite or strike; and the idea is, that if God should take away the property of Job, he would take away his religion with it - and the trial was to see whether this effect would follow.
And he will curse thee to thy face - He will do it openly and publicly. The word rendered "curse" here ברך bārak is the same as that used in Job 1:5, and which is usually rendered "bless;" see the notes at Job 1:5. Dr. Good contends that; it should be rendered here "bless," and translates it as a question: "Will he then, indeed, bless thee to thy face?" But in this he probably stands alone. The evident sense is, that Job would openly renounce God, and curse him on his throne; that all his religion was caused merely by his abundant prosperity, and was mere gratitude and selfishness; and that if his property were taken away, he would become the open and avowed enemy of him who was now his benefactor.