Jeremiah 6:2
Translations
King James Version (KJV)
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
American King James Version (AKJV)
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
American Standard Version (ASV)
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Basic English Translation (BBE)
The fair and delicate one, the daughter of Zion, will be cut off by my hand.
Webster's Revision
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
World English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
English Revised Version (ERV)
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Barnes's Jeremiah 6:2 Bible Commentary
The whole verse is difficult, but should probably be translated; "to a pasturage, yea a luxuriant pasturage, have I likened (or, have reduced to silence, i. e., destroyed) the daughter of Zion."
Bible Search: