Isaiah 58:9
Translations
King James Version (KJV)
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the middle of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
American King James Version (AKJV)
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the middle of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
American Standard Version (ASV)
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Basic English Translation (BBE)
Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;
Webster's Revision
Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
World English Bible
Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
English Revised Version (ERV)
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Barnes's Isaiah 58:9 Bible Commentary
Then shalt thou call - The sense is, that if we go before God renouncing all our sins, and desirous of doing our duty, then we have a right to expect that he will hear us. But if we go indulging still in sin; if we are false and hollow and hypocritical in our worship; or if, while we keep up the regular forms of devotion, we are nevertheless guilty of oppression, cruelty, and dishonesty, we have no right to expect that he will hear us (see the notes at Isaiah 1:15).
If thou take away ... the yoke - (See the notes at Isaiah 58:6).
The putting forth of the finger - That is, if you cease to contemn and despise others; if you cease to point at them the finger of scorn. It was usual to make use of the middle finger on such occasions. Thus Martial, ii. 28, 2:
Rideto multum -
- et digitum porrigito medium.
So Juvenal, Sat. x. 52:
- mediumque ostenderet unguem.
And speaking vanity - Lowth and Noyes render it thus, 'The injurious speech.' Kimchi understands it of words of contention and strife. The word used here (און 'âven) denotes either nothingness, vanity, a vain and empty thing Isaiah 41:29; Zechariah 10:2; or falsehood, deceit Psalm 36:4; Proverbs 17:4; or unworthiness, wickedness, iniquity Job 36:21; Isaiah 1:13; here it means, probably, every kind of false, harsh, and unjust speaking - all of which probably I abounded among the Jews. The Septuagint renders it, ̔Ρῆμα γογγυσμοῦ Rēma gongusmou - 'The word of murmuring.'
Wesley's Isaiah 58:9 Bible Commentary
58:9 Answer - He will give an effectual demonstration, that he hears thee. Here l am - A phrase that notes a person to be ready at hand to help. Take away - From among you. The yoke - All those pressures and grievances before mentioned. Putting forth - Done by way of scoff, or disdainful insulting. Vanity - Any kind of evil words.