Isaiah 5:20

Translations

King James Version (KJV)

Woe to them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

American King James Version (AKJV)

Woe to them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

American Standard Version (ASV)

Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

Basic English Translation (BBE)

Cursed are those who give the name of good to evil, and of evil to what is good: who make light dark, and dark light: who make bitter sweet, and sweet bitter!

Webster's Revision

Woe to them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

World English Bible

Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter!

English Revised Version (ERV)

Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

Definitions for Isaiah 5:20

Woe - An expression of grief or indignation.

Barnes's Isaiah 5:20 Bible Commentary

Wo unto them that call evil good ... - This is the fourth class of sins denounced. The sin which is reprobated here is that of "perverting and confounding" things, especially the distinctions of morality and religion. They prefer erroneous and fake doctrines to the true; they prefer an evil to an upright course of conduct. The Chaldee renders this, 'Wo to those who say to the impious, who are prospered in this age, You are good; and who say to the meek, Ye are impious.' Jarchi thinks that the prophet here refers to those who worship idols, but he evidently has a more general reference to those who confound all the distinctions of right and wrong, and who prefer the wrong.

That put darkness for light - "Darkness," in the Scriptures, is the emblem of ignorance, error, false doctrine, crime. Light denotes truth, knowledge, piety. This clause, therefore, expresses in a figurative, but more emphatic manner, what was said in the previous member of the verse.

That put bitter - "Bitter and bitterness" are often used to denote "sin;" see the note at Acts 8:23; also Romans 3:14; Ephesians 4:31; Hebrews 12:15; Jeremiah 2:19; Jeremiah 4:18. The meaning here does not differ from that expressed in the other parts of the verse, except that there is "implied" the additional idea that sin "is" bitter; and that virtue, or holiness, is sweet: that is, that the one is attended with painful consequences, and the other with pleasure.

Wesley's Isaiah 5:20 Bible Commentary

5:20 To them - That take away the difference between good and evil; that justify wicked men and things, and condemn piety, or righteous persons.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools