Isaiah 40:8

Translations

King James Version (KJV)

The grass wither, the flower fades: but the word of our God shall stand for ever.

American King James Version (AKJV)

The grass wither, the flower fades: but the word of our God shall stand for ever.

American Standard Version (ASV)

The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.

Basic English Translation (BBE)

The grass is dry, the flower is dead; but the word of our God is eternal.

Webster's Revision

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall shall stand forever.

World English Bible

The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever."

English Revised Version (ERV)

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

Barnes's Isaiah 40:8 Bible Commentary

The grass withereth ... - This is repeated from the former verse for the sake of emphasis, or strong confirmation.

But the word of our God - The phrase 'word of our God,' refers either to his promise to be the protector and deliverer of his people in their captivity, or, in general, means that all his promises shall be firm and unchanging.

Shall stand for ever - Amidst all revolutions among men, his promise shall be firm. It shall not only live amidst the changes of dynasties, and the revolutions of empires, but it shall continue forever and ever. This is designed for support to an afflicted and oppressed people; and it must have been to them, in their bondage, the source of high consolation. But it is equally so now. Amidst all the changes on earth; the revolutions of empires; the vanishing of kingdoms, God is the same, and his promises are unfailing. We see the grass wither at the return of autumn, or in the drought: we see the flower of the field lose its beauty, and decay; we see man rejoicing in his vigor and his health, cut down in an instant; we see cities fall, and kingdoms lose their power and vanish from among nations, but God changes not. He presides in all these revolutions, and sits calm and unmoved amidst all these changes. Not one of his promises shall fail; and at the end of all the changes which human things shall undergo, Yahweh, the God of his people, will be the same.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools