Ezekiel 27:26
Translations
King James Version (KJV)
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the middle of the seas.
American King James Version (AKJV)
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the middle of the seas.
American Standard Version (ASV)
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Basic English Translation (BBE)
Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
Webster's Revision
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
World English Bible
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
English Revised Version (ERV)
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Clarke's Ezekiel 27:26 Bible Commentary
Thy rowers have brought thee into great waters - Tyre is still considered under the allegory of a ship; and all the vessels of different nations trading with her are represented as towing her into deep waters - bringing her into great affluence. But while in this state, a stormy east wind, or a destructive wind, meaning the Chaldeans, arises, and dashes her to pieces! See the ode from Horace, already quoted on Ezekiel 27:4 (note).
Barnes's Ezekiel 27:26 Bible Commentary
The east wind - Compare the marginal reference
Wesley's Ezekiel 27:26 Bible Commentary
27:26 Thy rowers - Thy governors and counsellors.Great waters - Dangers and difficulties. The east wind - The king of Babylon with his army. Hath broken - As surely will, as if he had already done it. In the midst - Where thou thoughtest thyself impregnable.