Esther 9:15
Translations
King James Version (KJV)
For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
American King James Version (AKJV)
For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
American Standard Version (ASV)
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.
Basic English Translation (BBE)
For the Jews who were in Shushan came together again on the fourteenth day of the month Adar and put to death three hundred men in Shushan; but they put not a hand on their goods.
Webster's Revision
For the Jews that were in Shushan assembled on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
World English Bible
The Jews who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men in Shushan; but they didn't lay their hand on the spoil.
English Revised Version (ERV)
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.
Clarke's Esther 9:15 Bible Commentary
And slew three hundred men - Esther had probably been informed by Mordecai that there were still many enemies of the Jews who sought their destruction, who had escaped the preceding day; and, therefore, begs that this second day be added to the former permission. This being accordingly granted, they found three hundred more, in all eight hundred. And thus Susa was purged of all their enemies.
Barnes's Esther 9:15 Bible Commentary
Shushan - Here probably the lower town, which lay east of the upper one, and was of about the same size (compare the Esther 9:6 note).