Esther 1:2
Translations
King James Version (KJV)
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
American King James Version (AKJV)
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
American Standard Version (ASV)
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Basic English Translation (BBE)
That in those days, when King Ahasuerus was ruling in Shushan, his strong town,
Webster's Revision
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
World English Bible
that in those days, when the King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
English Revised Version (ERV)
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Clarke's Esther 1:2 Bible Commentary
Sat on the throne of his kingdom - Having subdued all his enemies, and brought universal peace to his empire. See the commencement of the introduction.
Shushan the palace - The ancient city of Susa, now called Shuster by the Persians. This, with Ecbatana and Babylon, was a residence of the Persian kings. The word הבירה habbirah, which we render the palace, should be rendered the city, εν Σουσοις τῃ πολει, as in the Septuagint.
Wesley's Esther 1:2 Bible Commentary
1:2 Sat - Was settled in the peaceable possession of it.Shushan - The chief or royal city. Shushan might be the proper name of the palace, which thence was given to the whole city.Here the kings of Persia used to keep their courts in winter, as at Exbatana in summer.