Ephesians 5:15
Translations
King James Version (KJV)
See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise,
American King James Version (AKJV)
See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise,
American Standard Version (ASV)
Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
Basic English Translation (BBE)
Take care then how you are living, not as unwise, but as wise;
Webster's Revision
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
World English Bible
Therefore watch carefully how you walk, not as unwise, but as wise;
English Revised Version (ERV)
Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
Clarke's Ephesians 5:15 Bible Commentary
Walk circumspectly - Our word circumspect, from the Latin circirmspicio, signifies to look round about on all hands; to be every way watchful, wary, and cautious, in order to avoid danger, discern enemies before they come too nigh, and secure a man's interest by every possible and lawful means. But the original word ακριβως signifies correctly, accurately, consistently, or perfectly. Be ye, who have received the truth, careful of your conduct; walk by the rule which God has given you; do this as well in little as in great matters; exemplify your principles, which are holy and good, by a corresponding conduct; do not only profess, but live the Gospel. As you embrace all its promises, be careful also to embrace all its precepts; and behave yourselves so, that your enemies may never be able to say that ye are holy in your doctrines and profession, but irregular in your lives.
Not as fools, but as wise - Μη ὡς ασοφοι, αλλ' ὡς σοφοι. The heathens affected to be called σοφοι, or wise men. Pythagoras was perhaps the first who corrected this vanity, by assuming the title of φιλοσοφος, a lover of wisdom; hence our term philosopher, used now in a much prouder sense than that in which the great Pythagoras wished it to be applied. The apostle here takes the term σοφος, and applies it to the Christian; and, instead of it, gives the empty Gentile philosopher the title of ασοφος, without wisdom, fool.
Barnes's Ephesians 5:15 Bible Commentary
See then that ye walk circumspectly - carefully, anxiously, solicitous lest you fall into sin. The word rendered "circumspectly" - ἀκριβῶς akribōs - means "diligently," and the idea here is, that they were to take special pains to guard against the temptations around them, and to live as they ought to.
Not as fools, but as wise - Not as the people of this world live, indulging in foolish pleasures and desires, but as those who have been taught to understand heavenly wisdom, and who have been made truly wise.
Wesley's Ephesians 5:15 Bible Commentary
5:15 Circumspectly - Exactly, with the utmost accuracy, getting to the highest pitch of every point of holiness. Not as fools - Who think not where they are going, or do not make the best of their way.