Ephesians 5:1
Translations
King James Version (KJV)
Be you therefore followers of God, as dear children;
American King James Version (AKJV)
Be you therefore followers of God, as dear children;
American Standard Version (ASV)
Be ye therefore imitators of God, as beloved children;
Basic English Translation (BBE)
Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;
Webster's Revision
Be ye therefore followers of God, as dear children;
World English Bible
Be therefore imitators of God, as beloved children.
English Revised Version (ERV)
Be ye therefore imitators of God, as beloved children;
Clarke's Ephesians 5:1 Bible Commentary
Be ye therefore followers of God - The beginning of this chapter is properly a continuation of the preceding, which should have ended with the second verse of this. The word μιμηται, which we translate followers, signifies such as personate others, assuming their gait, mode of speech, accent, carriage, etc.; and it is from this Greek word that we have the word mimic. Though this term is often used in a ludicrous sense, yet here it is to be understood in a very solemn and proper sense. Let your whole conduct be like that of your Lord; imitate him in all your actions, words, spirit, and inclinations; imitate him as children do their beloved parents, and remember that you stand in the relation of beloved children to him. It is natural for children to imitate their parents; it is their constant aim to learn of them, and to copy them in all things; whatever they see the parent do, whatever they hear him speak, that they endeavor to copy and imitate; yea, they go farther, they insensibly copy the very tempers of their parents. If ye therefore be children of God, show this love to your heavenly Father, and imitate all his moral perfections, and acquire the mind that was in Jesus.
Barnes's Ephesians 5:1 Bible Commentary
Be ye therefore followers of God - Greek, "Be imitators - μιμηταὶ mimētai - of God." The idea is not that they were to be the friends of God, or numbered among his followers, but that they were to imitate him in the particular thing under consideration. The word "therefore" - οὖν oun - connects this with the previous chapter, where he had been exhorting them to kindness, and to a spirit of forgiveness, and he here entreats them to imitate God, who was always kind and ready to forgive; compare Matthew 5:44-47; As he forgives us Ephesians 4:32, we should be ready to forgive others; as he has borne with our faults, we should bear with theirs; as he is ever ready to hear our cry when we ask for mercy, we should be ready to hear others when they desire to be forgiven; and as he is never weary with doing us good, we should never be weary in benefiting them.
As dear children - The meaning is, "as those children which are beloved follow the example of a father, so we, who are beloved of God, should follow his example." What a simple rule this is! And how much contention and strife would be avoided if it were followed! If every Christian who is angry, unforgiving, and unkind, would just ask himself the question, "How does God treat me?" it would save all the trouble and heart-burning which ever exists in the church.
Wesley's Ephesians 5:1 Bible Commentary
5:1 Be ye therefore followers - Imitators. Of God - In forgiving and loving. O how much more honourable and more happy, to be an imitator of God, than of Homer, Virgil, or Alexander the Great!