Deuteronomy 33:9
Translations
King James Version (KJV)
Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brothers, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.
American King James Version (AKJV)
Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brothers, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.
American Standard Version (ASV)
Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.
Basic English Translation (BBE)
Who said of his father, Who is he? and of his mother, I have not seen her; he kept himself separate from his brothers and had no knowledge of his children: for they have given ear to your word and kept your agreement.
Webster's Revision
Who said to his father and to his mother, I have not seen him, neither did he acknowledge his brethren, nor know his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
World English Bible
who said of his father, and of his mother, 'I have not seen him;' Neither did he acknowledge his brothers, Nor did he know his own children: For they have observed your word, and keep your covenant.
English Revised Version (ERV)
Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.
Clarke's Deuteronomy 33:9 Bible Commentary
Who said unto his father, etc. - There are several difficulties in this and the following verses. Some think they are spoken of the tribe of Levi; others, of all the tribes; others, of the Messiah, etc.; but several of the interpretations founded on these suppositions are too recondite, and should not be resorted to till a plain literal sense is made out. I suppose the whole to be primarily spoken of Aaron and the tribe of Levi. Let us examine the words in this way, Who said unto his father, etc. The law had strictly enjoined that if the father, mother, brother, or child of the high priest should die, he must not mourn for them, but act as if they were not his kindred; see Leviticus 21:11, Leviticus 21:12. Neither must Aaron mourn for his sons Nadab and Abihu, etc., though not only their death, but the circumstances of it, were the most afflicting that could possibly affect a parent's heart. Besides, the high priest was forbidden, on pain of death, to go out from the door of the tabernacle, Leviticus 10:2-7, for God would have them more to regard their function (as good Mr. Ainsworth observes) and duty in his service, than any natural affection whatever. And herein Christ was figured, who, when he was told that his mother and brethren stood without, and wished to speak with him, said: "Who is my mother, and who are my brethren? whosoever shall do the will of my father who is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother;" Matthew 12:46-50. It is likely also that Moses may refer here to the fact of the Levites, according to the command of Moses, killing every man his brother, friend, neighbor, and even son, who had sinned in worshipping the golden calf, Exodus 32:26; and in this way the Chaldee paraphrast understands the words.
Barnes's Deuteronomy 33:9 Bible Commentary
Who said unto his father and to his mother - Compare Matthew 10:37; Luke 14:26.
Wesley's Deuteronomy 33:9 Bible Commentary
33:9 I have not seen him - That is, I have no respect unto them. The sense is, who followed God and his command fully, and executed the judgment enjoined by God without any respect of persons, Exo 32:26,27. They kept thy covenant - When the rest broke their covenant with God by that foul sin of idolatry with the calf, that tribe kept themselves pure from that infection, and adhered to God and his worship.