Daniel 8:19
Translations
King James Version (KJV)
And he said, Behold, I will make you know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
American King James Version (AKJV)
And he said, Behold, I will make you know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
American Standard Version (ASV)
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation; for it belongeth to the appointed time of the end.
Basic English Translation (BBE)
And he said, See, I will make clear to you what is to come in the later time of the wrath: for it has to do with the fixed time of the end.
Webster's Revision
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
World English Bible
He said, Behold, I will make you know what shall be in the latter time of the indignation; for it belongs to the appointed time of the end.
English Revised Version (ERV)
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation: for it belongeth to the appointed time of the end.
Definitions for Daniel 8:19
Barnes's Daniel 8:19 Bible Commentary
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation - In the future time when the Divine indignation shall be manifest toward the Hebrew people; to wit, by suffering the evils to come upon them which Antiochus would inflict. It is everywhere represented that these calamities would occur as a proof of the Divine displeasure on account of their sins. Compare Daniel 9:24; Daniel 11:35; 2 Macc. 7:33.
For at the time appointed the end shall be - It shall not always continue. There is a definite period marked out in the Divine purpose, and when that period shall arrive, the end of all this will take place. See the notes at Daniel 8:17.
Wesley's Daniel 8:19 Bible Commentary
8:19 The indignation - God will raise up Antiochus to execute his wrath against the Jews for their sins, yet there shall be an end of that indignation.