Daniel 6:16
Translations
King James Version (KJV)
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.
American King James Version (AKJV)
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.
American Standard Version (ASV)
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
Basic English Translation (BBE)
Then the king gave the order, and they took Daniel and put him into the lions' hole. The king made answer and said to Daniel, Your God, whose servant you are at all times, will keep you safe.
Webster's Revision
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
World English Bible
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. [Now] the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.
English Revised Version (ERV)
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
Definitions for Daniel 6:16
Clarke's Daniel 6:16 Bible Commentary
Then the king commanded - With a heavy heart he was obliged to warrant this murderous conspiracy. But when passing sentence his last words were affecting: "Thy God, whom thou servest continually, he will deliver thee." He is thy God; thou servest him, not occasionally, but continually; therefore "he will deliver thee." Daniel had now the same kind of opportunity of showing his fidelity to God, as his three Hebrew companions before. The lions were not less terrible than the fiery furnace.
Barnes's Daniel 6:16 Bible Commentary
Then the king commanded ... - See the note at Daniel 6:7. Some recent discoveries among the ruins of Babylon have shown that the mode of punishment by throwing offenders against the laws to lions was actually practiced there, and these discoveries may be classed among the numerous instances in which modern investigations have tended to confirm the statements in the Bible. Three interesting figures illustrating this fact may be seen in the Pictorial Bible, vol. iii. p. 232. The first of those figures, from a block of stone, was found at Babylon near the great mass of ruin that is supposed to mark the site of the grand western palace. It represents a lion standing over the body of a prostrate man, extended on a pedestal which measures nine feet in length by three in breadth. The head has been lately knocked off; but when Mr. Rich saw it, the statue was in a perfect state, and he remarks that "the mouth had a circular aperture into which a man might introduce his fist." The second is from an engraved gem, dug from the ruins of Babylon by Captain Mignan. It exhibits a man standing on two sphinxes, and engaged with two fierce animals, possibly intended for lions. The third is from a block of white marble found near the tomb of Daniel at Susa, and thus described by Sir Robert Ker Porter in his Travels (vol. ii. p. 416): "It does not exceed ten inches in width and depth, measures twenty in length, and is hollow within, as if to receive some deposit. Three of its sides are cut in bass-relief, two of them with similar representations of a man apparently naked, except a sash round his waist, and a sort of cap on his head. His hands are bound behind him. The corner of the stone forms the neck of the figure, so that its head forms one of its ends. Two lions in sitting postures appear on either side at the top, each having a paw on the head of the man." See Pict. Bible, in loc.
Now the king spake and said unto Daniel, Thy God ... - What is here stated is in accordance with what is said in Daniel 6:14, that the king sought earnestly to deliver Daniel from the punishment. He had entire confidence in him, and he expressed that to the last. As to the question of probability whether Darius, a pagan, would attempt to comfort Daniel with the hope that he would be delivered, and would express the belief that this would be done by that God whom he served, and in whose cause he was about to be exposed to peril, it may be remarked,
(1) That it was a common thing among the pagan to believe in the interposition of the gods in favor of the righteous, and particularly in favor of their worshippers. See Homer, passim. Hence, it was that they called on them; that they committed themselves to them in battle and in peril; that they sought their aid by sacrifices and by prayers. No one can doubt that such a belief prevailed, and that the mind of Darius, in accordance with the prevalent custom, might be under its influence.
(2) Darius, undoubtedly, in accordance with the prevailing belief, regarded the God whom Daniel worshipped as a god, though not as exclusively the true God. He had the same kind of confidence in him that he had in any god worshipped by foreigners - and probably regarded him as the tutelary divinity of the land of Palestine, and of the Hebrew people. As he might consistently express this belief in reference to any foreign divinity, there is no improbability that he would in reference to the God worshipped by Daniel.
(3) He had the utmost confidence both in the integrity and the piety of Daniel; and as he believed that the gods interposed in human affairs, and as he saw in Daniel an eminent instance of devotedness to his God, he did not doubt that in such a case it might be hoped that he would save him.