Acts 4:5
Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
American King James Version (AKJV)
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
American Standard Version (ASV)
And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;
Basic English Translation (BBE)
And on the day after, the rulers and those in authority and the scribes came together in Jerusalem;
Webster's Revision
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
World English Bible
It happened in the morning, that their rulers, elders, and scribes were gathered together in Jerusalem.
English Revised Version (ERV)
And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;
Definitions for Acts 4:5
Clarke's Acts 4:5 Bible Commentary
Their rulers, and elders, and scribes - Those with the high priest Annas formed the Sanhedrin, or grand council of the Jews.
Barnes's Acts 4:5 Bible Commentary
Their rulers - The rulers of the Jews; doubtless the members of the Sanhedrin, or Great Council of the nation. Compare Acts 4:15. See the notes on Matthew 2:4; Matthew 5:22. The expression their rulers looks as if this book was written for the Gentiles, or Luke would have said our rulers.
Elders - Presbyters, or those who were chosen from among the people to sit in the Sanhedrin. It is probable that the rulers were those who held also some other office, but were also authorized to sit in the Great Council.
Scribes - See the notes on Matthew 2:4.
And Annas ... - See the notes on John 18:13. It is by no means certain that Annas was at that time the high priest, but he had been, and doubtless retained the title. He was father-in-law to Caiaphas, the high priest; and from this fact, together with his former dignity, he is mentioned first.
Caiaphas - Son-in-law of Annas, and now exercising the office of the high priest, John 18:13.
John, and Alexander ... - Of these persons nothing more is known. It is clear that they were members of the Great Council, and the mention of their names shows that the men of chief authority and influence were assembled to silence the apostles. Annas and Caiaphas had been concerned in the condemnation of Jesus, and they would now feel a special interest in arresting the progress of the gospel among the people. All the success of the gospel reflected back light upon the wicked ness of the act of condemning the Lord Jesus. And this fact may serve, in part, to account for their strong desire to silence the apostles.
At Jerusalem - εἰς eis. This was the usual place of assembling the Sanhedrin. But the Jewish writers (see Lightfoot on this place) say that 40 years before the destruction of the city, on account of the great increase of crime, etc., the Sanhedrin was removed from place to place. The declaration of Luke that they were now assembled in Jerusalem, seems to imply that they sometimes met in other places. It is probable that the members of the Sanhedrin were not in the city at the time mentioned in Acts 4:3, and this was the reason why the trial was deferred to the next day.
Wesley's Acts 4:5 Bible Commentary
4:5 Rulers, and elders, and scribes - Who were eminent for power, for wisdom, and for learning.