Acts 25:14
Translations
King James Version (KJV)
And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause to the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
American King James Version (AKJV)
And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause to the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
American Standard Version (ASV)
And as they tarried there many days, Festus laid Paul's case before the King, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix;
Basic English Translation (BBE)
And as they were there for some days, Festus gave them Paul's story, saying, There is a certain man here who was put in prison by Felix:
Webster's Revision
And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause to the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
World English Bible
As he stayed there many days, Festus laid Paul's case before the king, saying, "There is a certain man left a prisoner by Felix;
English Revised Version (ERV)
And as they tarried there many days, Festus laid Paul's case before the king, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix:
Clarke's Acts 25:14 Bible Commentary
Declared Paul's cause unto the king - Festus knew that Agrippa was better acquainted with such matters than he was; and he wished, in some sort, to make him a party in this business.
Barnes's Acts 25:14 Bible Commentary
Festus declared Paul's cause - He did this, probably, because Agrippa, being a Jew, would be supposed to he interested in the case. It was natural that this trial should be a topic of conversation, and perhaps Festus might be disposed to ask what was proper to be done in such cases.
Left in bonds - Greek: "a prisoner" - δέσμιος desmios. He was left in custody, probably in the keeping of a soldier, Acts 24:23, Acts 24:27.