Acts 23:34
Translations
King James Version (KJV)
And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
American King James Version (AKJV)
And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
American Standard Version (ASV)
And when he had read it, he asked of what province he was; and when he understood that he was of Cilicia,
Basic English Translation (BBE)
And after reading it, he said, What part of the country do you come from? And, hearing that he was from Cilicia,
Webster's Revision
And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia,
World English Bible
When the governor had read it, he asked what province he was from. When he understood that he was from Cilicia, he said,
English Revised Version (ERV)
And when he had read it, he asked of what province he was; and when he understood that he was of Cilicia,
Barnes's Acts 23:34 Bible Commentary
Of what province he was - Greek: of what heparchy ἐπαρχίας eparchias he was. He knew from the letter of Lysias that he was a Roman, but he was not informed of what place or province he was. This he doubtless did in order to ascertain whether he properly belonged to his jurisdiction. Roman provinces were districts of country which were entrusted to the jurisdiction of procurators. How far the jurisdiction of Felix extended is not certainly known. It appears, however, that it included Cilicia.
Was of Cilicia - Tarsus, the birthplace of Paul, was in this province, Acts 21:39.