And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not.
And when Joab had come out from David, he sent men after Abner, and they overtook him at the water-spring of Sirah, and made him come back with them: but David had no knowledge of it.
And when Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn't know it.
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not.
The well Sirah - Nowhere else mentioned; according to Josephus, about two and a half miles from Hebron.