2-kings 23:11

Translations

King James Version (KJV)

And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.

American King James Version (AKJV)

And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.

American Standard Version (ASV)

And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entrance of the house of Jehovah, by the chamber of Nathan-melech the chamberlain, which was in the precincts; and he burned the chariots of the sun with fire.

Basic English Translation (BBE)

And he took away the horses which the kings of Judah had given to the sun, at the way into the house of the Lord, by the room of Nathan-melech, the unsexed servant, which was in the outer part of the building, and the carriages of the sun he put on fire.

Webster's Revision

And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entrance of the house of the LORD, by the chamber of Nathan-melech the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.

World English Bible

He took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entrance of the house of Yahweh, by the room of Nathan Melech the officer, who was in the court; and he burned the chariots of the sun with fire.

English Revised Version (ERV)

And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathan-melech the chamberlain, which was in the precincts; and he burned the chariots of the sun with fire.

Definitions for 2-kings 23:11

Chamberlain - Eunuch, or chief servant.

Clarke's 2-kings 23:11 Bible Commentary

The horses that the kings of Judah had given to the sun - Jarchi says that those who adored the sun had horses which they mounted every morning to go out to meet the sun at his rising. Throughout the East the horse, because of his swiftness and utility, was dedicated to the sun; and the Greeks and Romans feigned that the chariot of the sun was drawn by four horses - Pyroeis, Eous, Aethon, and Phlegon. See the note on 2 Kings 2:11.

Whether these were living or sculptured horses, we cannot tell; the latter is the more reasonable supposition.

Barnes's 2-kings 23:11 Bible Commentary

The custom of dedicating a chariot and horses to the Sun is a Persian practice. There are no traces of it in Assyria; and it is extremely curious to find that it was known to the Jews as early as the reign of Manasseh. The idea of regarding the Sun as a charioteer who drove his horses daily across the sky, so familiar to the Greeks and Romans, may not improbably have been imported from Asia, and may have been at the root of the custom in question. The chariot, or chariots, of the Sun appear to have been used, chiefly if not solely, for sacred processions. They were white, and were drawn probably by white horses. The kings of Judah who gave them were Manasseh and Amon certainly; perhaps Ahaz; perhaps even earlier monarchs, as Joash and Amaziah.

In the suburbs - The expression used here פרברים parbārı̂ym is of unknown derivation and occurs nowhere else. A somewhat similar word occurs in 1 Chronicles 26:18, namely, פרבר parbār, which seems to have been a place just outside the western wall of the temple, and therefore a sort of "purlieu" or "suburb." The פרברים parbārı̂ym of this passage may mean the same place or it may signify some other "suburb" of the temple.

Wesley's 2-kings 23:11 Bible Commentary

23:11 Horses - Such the eastern nations used to consecrate to the sun, to signify the swiftness of his motion. The sun - Either, to be sacrificed to the sun: or, to draw those chariots in which the kings, or some other in their stead, went forth every morning to worship the rising sun: for both these were the customs of the Armenians and Persians, as Xenophon testifies. Entering in - By the gate of the outward court of the temple. Chamberlain - Or, officer, to whom the care of these horses were committed. Suburbs - Of the temple: in certain outward buildings belonging to the temple. Chariots - Which were made for the worship of the sun.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools