1-samuel 8:6
Translations
King James Version (KJV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.
American King James Version (AKJV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.
American Standard Version (ASV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.
Basic English Translation (BBE)
But Samuel was not pleased when they said to him, Give us a king to be our judge. And Samuel made prayer to the Lord.
Webster's Revision
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.
World English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to Yahweh.
English Revised Version (ERV)
But the thing displeased Samuel; when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Clarke's 1-samuel 8:6 Bible Commentary
The thing displeased Samuel - Because he saw that this amounted to a formal renunciation of the Divine government.
Samuel prayed unto the Lord - He begged to know his mind in this important business.
Barnes's 1-samuel 8:6 Bible Commentary
See the margin which implies that the thing spoken of caused anger, indignation, or some revulsion of feeling (see Genesis 21:11-12). The answer of the Lord 1 Samuel 8:7 shows that Samuel's personal feelings had been hurt. They were soothed by being reminded of the continued ingratitude of the people to God Himself, upon whom, in fact, a greater slight was put by this very request for a king "like all the nations," than upon Samuel (compare Matthew 10:24; John 15:18, John 15:20). For a comment on this transaction, see Hosea 13:9-11; Acts 13:21-22.
Wesley's 1-samuel 8:6 Bible Commentary
8:6 Displeased - Because God was hereby dishonoured by that distrust of him, and that ambition, and itch after changes, which were the manifest causes of this desire; and because of that great misery, which he foresaw the people would hereby bring upon themselves. Prayed - For the pardon of their sin, and direction and help from God in this great affair.