1-peter 5:13
Translations
King James Version (KJV)
The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son.
American King James Version (AKJV)
The church that is at Babylon, elected together with you, salutes you; and so does Marcus my son.
American Standard Version (ASV)
She that is in Babylon, elect together with you , saluteth you; and'so doth Mark my son.
Basic English Translation (BBE)
She who is in Babylon, who has a part with you in the purpose of God, sends you her love; and so does my son Mark.
Webster's Revision
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.
World English Bible
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.
English Revised Version (ERV)
She that is in Babylon, elect together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.
Definitions for 1-peter 5:13
Clarke's 1-peter 5:13 Bible Commentary
The Church that is at Babylon - After considering all that has been said by learned men and critics on this place, I am quite of opinion that the apostle does not mean Babylon in Egypt, nor Jerusalem, nor Rome as figurative Babylon, but the ancient celebrated Babylon in Assyria, which was, as Dr. Benson observes, the metropolis of the eastern dispersion of the Jews; but as I have said so much on this subject in the preface, I beg leave to refer the reader to that place.
Instead of Babylon, some MSS. mentioned by Syncellus in his Chronicon have Ιοππῃ, Joppa; and one has Ῥωμῃ, Rome, in the margin, probably as the meaning, according to the writer, of the word Babylon.
Elected together with you - Συνεκλεκτη· Fellow elect, or elected jointly with you. Probably meaning that they, and the believers at Babylon, received the Gospel about the same time. On the election of those to whom St. Peter wrote, see the notes on 1 Peter 1:2.
And ...Marcus my son - This is supposed to be the same person who is mentioned Acts 12:12, and who is known by the name of John Mark; he was sister's son to Barnabas, Colossians 4:10, his mother's name was Mary, and he is the same who wrote the gospel that goes under his name. He is called here Peter's son, i.e. according to the faith, Peter having been probably the means of his conversion. This is very likely, as Peter seems to have been intimate at his mother's house. See the account, Acts 12:6-17.
Barnes's 1-peter 5:13 Bible Commentary
The church that is at Babylon, elected together with you - It will be seen at once that much of this is supplied by our translators; the words "church that is" not being in the original. The Greek is, ἡ ἐν Βαβυλῶνι συνεκλεκτὴ hē en Babulōni suneklektē; and might refer to a church, or to a female. Wall, Mill, and some others, suppose that the reference is to a Christian woman, perhaps the wife of Peter himself. Compare 2 John 1:1. But the Arabic, Syriac, and Vulgate, as well as the English versions, supply the word "church." This interpretation seems to be confirmed by the word rendered "elected together with" - συνεκλεκτὴ suneklektē. This word would be properly used in reference to one individual if writing to another individual, but would hardly be appropriate as applied to an individual addressing a church. It could not readily be supposed, moreover, that any one female in Babylon could have such a prominence, or be so well known, that nothing more would be necessary to designate her than merely to say, "the elect female." On the word Babylon here, and the place denoted by it, see the introduction, section 2.
And so doth Marcus my son - Probably John Mark. See the notes at Acts 12:12; Acts 15:37. Why he was now with Peter is unknown. If this was the Mark referred to, then the word son is a title of affection, and is used by Peter with reference to his own superior age. It is possible, however, that some other Mark may be referred to, in whose conversion Peter had been instrumental.
Wesley's 1-peter 5:13 Bible Commentary
5:13 The church that is at Babylon - Near which St. Peter probably was, when he wrote this epistle. Elected together with you - Partaking of the same faith with you. Mark - It seems the evangelist. My son - Probably converted by St. Peter.And he had occasionally served him, "as a son in the gospel."