1-kings 9:13
Translations
King James Version (KJV)
And he said, What cities are these which you have given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
American King James Version (AKJV)
And he said, What cities are these which you have given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
American Standard Version (ASV)
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Basic English Translation (BBE)
And he said, What sort of towns are these which you have given me, my brother? So they were named the land of Cabul, to this day.
Webster's Revision
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul to this day.
World English Bible
He said, "What cities are these which you have given me, my brother?" He called them the land of Cabul to this day.
English Revised Version (ERV)
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul, unto this day.
Clarke's 1-kings 9:13 Bible Commentary
Called them the land of Cabul - Whether this epithet was given to this land by Hiram as a mark of disapprobation, or what is its proper meaning, the learned are not agreed. That there was a country of this name in the promised land in the time of Joshua, is evident enough from Joshua 19:27, as it was one part of the boundary of the tribe of Asher; hence some interpret the word border or boundary, and so, the Septuagint understood it, for they have translated the Hebrew word ὁριον, which signifies the same. The margin gives another meaning.
Barnes's 1-kings 9:13 Bible Commentary
Cabul is said to be a Phoenician word, and signified "displeasing" (see margin). There is some reason to believe that the cities thus despised by Hiram were restored to Solomon 2 Chronicles 8:2, and that Solomon rebuilt them and colonized them with Israelites.
Wesley's 1-kings 9:13 Bible Commentary
9:13 Cabul - That is, of dirt, as most interpret it. Because, though the land was very good, yet being a thick and stiff clay, andtherefore requiring great pains to manure it, it was very unsuitable tothe disposition of the Tyrians, who were delicate, and lazy, andluxurious, and wholly given to merchandise. And on his returning them,there is no doubt but Solomon gave him an equivalent more to his taste.