1-corinthians 14:37
Translations
King James Version (KJV)
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write to you are the commandments of the Lord.
American King James Version (AKJV)
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write to you are the commandments of the Lord.
American Standard Version (ASV)
If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him take knowledge of the things which I write unto you, that they are the commandment of the Lord.
Basic English Translation (BBE)
If any man seems to himself to be a prophet or to have the Spirit, let him take note of the things which I am writing to you, as being the word of the Lord.
Webster's Revision
If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write to you are the commandments of the Lord.
World English Bible
If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.
English Revised Version (ERV)
If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him take knowledge of the things which I write unto you, that they are the commandment of the Lord.
Definitions for 1-corinthians 14:37
Clarke's 1-corinthians 14:37 Bible Commentary
If any man think himself to be a prophet, etc. - He who is really a spiritual man, under the influence of the Spirit of God, and capable of teaching the Divine will, he will acknowledge that what I now say is from the same Spirit; and that the things which I now write are the commandments of God, and must be obeyed on pain of his displeasure.
Barnes's 1-corinthians 14:37 Bible Commentary
If any man think himself to be a prophet - See the note at 1 Corinthians 14:1. If any man claim to be divinely endowed. Macknight renders it, "be really a prophet." But the more correct meaning here is, doubtless, "If any man "profess" to be a prophet; or is "reputed" to be a prophet." Bloomfield. The proper meaning of the word δοκέω dokeō is to seem to oneself; to be of opinion, to suppose, believe, etc.; and the reference here is to one who should "regard himself," or who should believe and profess to be thus endowed.
Or spiritual - Regarding himself as under the extraordinary influence of the Spirit.
Let him acknowledge ... - He will show that he is truly under the influence of the Holy Spirit, by acknowledging my authority, and by yielding obedience to the commands which I utter in the name and by the authority of the Lord. All would probably be disposed to acknowledge the right of Paul to speak to them; all would regard him as an apostle; and all would show that God had influenced their hearts, if they listened to his commands, and obeyed his injunctions. I do not speak by my own authority, or in my own name, says Paul. I speak in the name of the Lord; and to obey the commands of the Lord is a proof of being influenced by his Spirit. True religion everywhere, and the most ardent and enthusiastic zeal that is prompted by true religion, will show their genuineness and purity by a sacred and constant regard for the commands of the Lord. And that zeal which disregards those commands, and which tramples down the authority of the Scriptures and the peace and order of the church, gives demonstration that it is not genuine. It is false zeal, and, however ardent, will not ultimately do good to the cause.
Wesley's 1-corinthians 14:37 Bible Commentary
14:37 Or spiritual - Endowed with any extraordinary gift of the Spirit. Let him - Prove it, by acknowledging that I now write by the Spirit.