Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
Make melody to the Lord with instruments of music; with a corded instrument and the voice of song.
Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody:
With - the voice of a Psalm - I think זמרה zimrah, which we translate Psalm, means either a musical instrument, or a species of ode modulated by different voices.
Sing unto the Lord with the harp - A song or psalm accompanied by the harp. On the harp. See the notes at Isaiah 5:12.
And the voice of a psalm - The voice in singing; a musical voice. Let it not be mere instrumental music, but let that be accompanied with the voice uttering intelligible sounds or words. The only proper use of instrumental music in the worship of God is to deepen the impression which the words are adapted to make; to secure a better influence of truth on the heart.