He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
He made a path for his anger; He spared not their soul from death, But gave their life over to the pestilence,
He let his wrath have its way; he did not keep back their soul from death, but gave their life to disease.
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
He made a path for his anger. He didn't spare their soul from death, but gave their life over to the pestilence,
He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
He made a way to his anger - Margin, he weighed a path. He leveled a path for it; he took away all hindrance to it; he allowed it to have free scope. The idea of weighing is not in the original. The allusion is to a preparation made by which one can march along freely, and without any obstruction. See the notes at Isaiah 40:3-4.
He spared not their soul from death - He spared not their lives. That is, he gave them over to death.
But gave their life over to the pestilence - Margin, their beasts to the murrain. The original will admit of either interpretation, but the connection seems rather to demand the interpretation which is in the text. Both these things, however, occurred.