At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep.
At the voice of your wrath, O God of Jacob, deep sleep has overcome carriage and horse.
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
At thy rebuke - It was not by any human means that this immense army was overthrown; it was by the power of God alone. Not only infantry was destroyed, but the cavalry also.
The chariot and horse - That is, the chariot horses, as well as the men, were
Cast into a dead sleep - Were all suffocated in the same night. On the destruction of this mighty host, the reader is requested to refer to the notes on 2 Kings 19.
At thy rebuke, O God of Jacob - At thy word; thy bidding; or, when God rebuked them for their attempt to attack the city. The idea is, that they were discomfited by a word spoken by God.
Both the chariot and horse ... - The Septuagint renders this, "They who are mounted on horses." The word rendered "chariot" here - רכב rekeb - may mean "riders, cavalry," as well as chariot. See the notes at Isaiah 21:7. Hence, there would be less incongruity in the Hebrew than in our translation, where it is said that the "chariots" have fallen into a deep sleep. The idea may be either that horsemen and horses had fallen into a deep slumber, or that the rumbling of the chariot-wheels had ceased, and that there was a profound silence, like a deep sleep.
76:6 Chariot - The men who rode upon, and fought from chariots and horses.