Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Saying, God hath forsaken him: pursue and take him; for there is none to deliver.
God hath forsaken him - "God, who has been his special help all through life, and who has guarded him so that no hand could be raised successfully against him, has now cast him off; therefore we shall easily prevail against him. His present adversity shows that God is no longer his friend." Thus men judge. "Secular prosperity is a proof of God's favor: adversity is a proof of his displeasure." But this is not God's way, except in especial judgments, etc. He never manifests his pleasure or displeasure by secular good or ill.
Saying, God hath forsaken him - That is, God has given him over; he no longer protects him; he regards him as a wicked man, and we shall therefore, not only be "safe" in our attempts upon his life, but we shall be "justified" in those attempts.
Persecute and take him - It can be done safely now; it can be done with propriety.
For there is none to deliver him - He has no one now to whom to look; no one on whom he can rely. Abandoned by God and by man, he will be an easy prey. Compare the notes at Psalm 41:7-8.