Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
Let them be put to shame and confounded That seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
Let those who go after my soul have shame and trouble; let those who have evil designs against me be turned back and made foolish.
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
Let them be turned backward - They are coming in a body against me. Lord, stop their progress!
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul - The only change here from Psalm 40:14, is the omission of the word "together" which occurs there, and the omission of the words "to destroy it."
Let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt - This corresponds in the Hebrew entirely with Psalm 40:14.