Make a joyful noise to God, all you lands:
Make a joyful noise to God, all you lands:
Make a joyful noise unto God, all the earth:
<To the chief music-maker. A Song. A Psalm.> Send up a glad cry to God, all the earth:
To the chief Musician, A Song or Psalm. Make a joyful noise to God, all ye lands:
Make a joyful shout to God, all the earth!
For the Chief Musician. A Song, a Psalm. Make a joyful noise unto God, all the earth:
Make a joyfull noise - Sing aloud to God, all ye lands - all ye people who, from different parts of the Babylonish empire, are now on return to your own land.
Make a joyful noise unto God - literally, "Shout." It is a call for exultation and praise.
All ye lands - Margin, as in Hebrew, all the earth. The occasion was one that made universal exultation and praise proper. They who had been so deeply affected by the gracious interposition of God, could not but call on all the nations of the earth to unite with them in the expression of joy. The deliverance was so great that they wished all to rejoice with them (compare Luke 15:6, Luke 15:9); and the intervention of God in the case of his people, furnished lessons about his character which gave occasion to all men to rejoice.
66:1 All lands - Ye people of all nations. He invites the Gentile world, to the contemplation and celebration of God's works.