The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies.
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies.
My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see my desire upon mine enemies.
The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.
The God of my mercy will succor me: God will let me see my desire upon my enemies.
My God will go before me with his loving kindness. God will let me look at my enemies in triumph.
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
The God of my mercy shall prevent me - The mercy of God shall go before me, and thus help me in all my doings.
God shall let me see my desire - The sentence is short. God will let me see concerning my enemies, i.e., how he will treat them.
The God of my mercy shall prevent me - Or rather, "My God - his mercy shall prevent me." This is in accordance with the present reading of the Hebrew text, and is probably correct. The psalmist looks to God as his God, and then the feeling at once springs up that his mercy - favor - his loving-kindness - "would" "prevent" him. On the word "prevent" see the notes at Psalm 21:3; compare Psalm 17:13; Psalm 18:5. The meaning here is, that God would "go before him," or would "anticipate" his necessities.
God shall let me see my desire upon mine enemies - That is, He will let me see them discomfited, and disappointed in their plans. This is equivalent to saying that God would give him the victory, or would not suffer them to triumph over him. See the notes at Psalm 54:7.
59:10 Prevent - Thou wilt help me sooner than I expect.