Psalms 46:9

Translations

King James Version (KJV)

He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.

American King James Version (AKJV)

He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.

American Standard Version (ASV)

He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.

Basic English Translation (BBE)

He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.

Webster's Revision

He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.

World English Bible

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

English Revised Version (ERV)

He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.

Clarke's Psalms 46:9 Bible Commentary

He maketh wars to cease - By the death of Cambyses, and setting Darius, son of Hystaspes, upon the Persian throne, he has tranquillized the whole empire. That same God who for our unfaithfulness has delivered us into the hands of our enemies, and subjected us to a long and grievous captivity and affliction, has now turned our captivity, and raised us up the most powerful friends and protectors in the very place in which we have been enduring so great a fight of afflictions.

He breaketh the bow - He has rendered useless all the implements of war; and so profound and secure is the general tranquillity, that the bow may be safely broken, the spear snapped asunder, and the chariot burnt in the fire.

Barnes's Psalms 46:9 Bible Commentary

He maketh wars to cease unto the end of the earth - Either in all the land, or in all the world. The overthrow of the Assyrian army would probably put an end to all the wars then raging in the world. The Assyrian empire was then the most mighty on the globe; it was engaged in wide schemes of conquest; it had already overrun many of the smaller kingdoms of the world Isaiah 37:18-20; and it hoped to complete its conquests, and to secure the ascendancy over the entire earth, by the subjugation of India and Egypt. When the vast army of that empire, engaged in such a purpose, was overthrown, the consequence would be that the nations would be at rest, or that there would be universal peace. Compare the notes at Isaiah 14:6-7.

He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder - That is, he makes them useless, as a bow that is broken is of no value, or a spear that is cut into parts.

He burneth the chariot in the fire - The war-chariot, that which was employed in battle. See the notes at Isaiah 2:7; notes at Psalm 20:7. The expression here may refer to a custom of collecting the spoils of war into a heap, and setting them on fire. This was particularly done when the victors were unable to remove them, or so to secure them as to preclude all danger of their being taken again and used against themselves. Tiffs custom is alluded to by Virgil, AEn. viii. 561, 562,

"Qualis cram, cum primam aciem Prseneste sub ipsa

Stravi, scutorumque iucendi victor acervos."

The idea here is, that God had wholly overthrown the foe, and had prevented all danger of his returning again for purposes of conquest.

Wesley's Psalms 46:9 Bible Commentary

46:9 To cease - He hath settled as in a firm and well - grounded peace.The land - Of Israel: from one end of it to the other. The bow - The bows and spears, and chariots of their enemies.