The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
The Lord looketh from heaven - This and the following verse seem to refer to God's providence. He sees all that is done in the earth, and his eye is on all the children of men.
The Lord looketh from heaven - heaven is represented as his abode or dwelling; and from that place he is represented as looking down upon all the nations of the earth. The meaning here is, that he sees all that dwell upon the earth, and that, therefore, all that worship him are under his eye. He knows their wants, and he will watch over them to protect them. It is not merely to the abstract truth that God sees all who dwell upon the earth that the psalmist means to refer; but that those who are his friends, or who worship him, are all under his eye, so as to enjoy his watchful care and attention.
He beholdeth all the sons of men - All the descendants of "Adam," for this is the original. There is no improbability in supposing that the word "Adam" here (usually meaning "man") is employed as a proper name to denote the great ancestor of the human race, and that the psalmist means to refer to the race as one great family descended from a common ancestor, though scattered abroad over the face of the world.
33:13 All men - Although he hath a relation to Israel, yet he hath a general care over all mankind, all whose hearts and ways he observes.