Psalms 21:9

Translations

King James Version (KJV)

You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

American King James Version (AKJV)

You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

American Standard Version (ASV)

Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

Basic English Translation (BBE)

You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire.

Webster's Revision

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

World English Bible

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

English Revised Version (ERV)

Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger. The LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Clarke's Psalms 21:9 Bible Commentary

Thou shalt make them as a fiery oven - By thy wrath they shall be burnt up, and they shall be the means of consuming others. One class of sinners shall, in God's judgments, be the means of destroying another class; and at last themselves shall be destroyed.

Barnes's Psalms 21:9 Bible Commentary

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger - Thou shalt consume or destroy them, "as if" they "were" burned in a heated oven. Or, they shall burn, as if they were a flaming oven; that is, they would be wholly consumed. The word rendered "oven" - תנור tannûr - means either an "oven" or a "furnace." It is rendered "furnace and furnaces" in Genesis 15:17; Nehemiah 3:11; Nehemiah 12:38; Isaiah 31:9; and, as here, "oven" or "ovens," in Exodus 8:3; Leviticus 2:4; Leviticus 7:9; Leviticus 11:35; Leviticus 26:26; Lamentations 5:10; Hosea 7:4, Hosea 7:6-7; Malachi 4:1. It does not occur elsewhere. The oven among the Hebrews was in the form of a large "pot," and was heated from within by placing the wood inside of it. Of course, while being heated, it had the appearance of a furnace. The meaning here is that the wicked would be consumed or destroyed "as if" they were such a burning oven; as if they were set on fire, and burned up.

The Lord shall swallow them up in his wrath - The same idea of the utter destruction of the wicked is here presented under another form - that they would be destroyed as if the earth should open and swallow them up. Perhaps the allusion in the language is to the case of Korah, Dathan, and Abiram, Numbers 16:32; compare Psalm 106:17.

And the fire shall devour them - The same idea under another form. The wrath of God would utterly destroy them. That wrath is often represented under the image of "fire." See Deuteronomy 4:24; Deuteronomy 32:22; Psalm 18:8; Matthew 13:42; Matthew 18:8; Matthew 25:41; Mark 9:44; 2 Thessalonians 1:8. Fire is the emblem by which the future punishment of the wicked is most frequently denoted.

Wesley's Psalms 21:9 Bible Commentary

21:9 Oven - Like wood, which when it is cast in there, is quickly consumed.