For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
For the LORD will judge his people, and he will repent concerning his servants.
For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.
For the LORD shall judge his people, and repent himself concerning his servants.
The Lord will judge his people - He will do them justice against their enemies.
For the Lord will judge his people - He will interpose in their behalf by his judgments, or by directing the course of events in their favor. This language is copied literally from Deuteronomy 32:36 : "For the Lord shall judge his people, and repent himself for his servants." It is there a part of the song of Moses after the journey through the wilderness, after smiting the kings of the Amorites and of Bashan; and when, delivered from their enemies, the Israelites had come to the borders of the promised land, Deuteronomy 31. The language was, therefore, especially appropriate to the design of this psalm.
And he will repent himself concerning his servants - In behalf of his people. That is, he will do as if he repented, or had changed his mind. He will stay his judgments. He will not suffer his people to be destroyed. He will not permit the judgments which seemed to threaten their entire ruin to be carried out to the full. They shall be arrested midway as if God had then changed his mind. Of course, all this is language accommodated to human weakness, and to the manner of speaking among people.
135:14 Judge - Will in due time plead the cause of his people. Repent - He will recall that severe sentence which for their sins he had passed upon them.